智利墨西哥授权书大使馆盖章认证(IN BEIJING)
授权书需要英文的 ,不可以是纯中文的、这样国外客人也是看不出来
外国驻华使馆办-理领事认证对有关文书的要求.
(一)不同国家对送往该国使用的涉外公证/书、相关证明或单据有不同要求,当您在向涉外公证处提出办-理公证/书的申请时,应先明确告知文书拟送往使用的国家、使用目的及其他相关信息,以便公证机构准确出证。
(二)各个国家对各种公证/书的时效有不同的规定,如意大利要求结婚公证/书有效期为3个月,阿根廷要求未刑公证/书2个月有效,奥地利要求未刑公证/书1个月有效,等等。鉴此,请您根据有关要求和需要及时办-理领事认证,并在办-理后尽快使用。
Authorization letter of Chile and Mexico stamped by Embassy IN BEIJING
The letter of authorization should be written in English, not in Pure Chinese, so that the foreign guests can't see it
Foreign embassy offices in China - Consular certification requirements for relevant documents.
(I) Different countries have different requirements for the foreign notarization/letter, relevant certificates or documents sent to that country for use. When you apply to the foreign notary office for notarization/letter, you should first clearly inform the country where the document is to be sent for use, the purpose of use and other relevant information, so that the notary office can issue the certificate accurately.
(ii) Different countries have different stipulations on the validity of various notaries/documents. For example, Italy requires marriage notarization/documents to be valid for 3 months, Argentina requires marriage notarization/documents to be valid without penalty for 2 months, Austria requires marriage notarization/documents to be valid without penalty for 1 month, etc. In view of this, please handle consular certification in time according to relevant requirements and needs, and use it as soon as possible after handling consular certification.
- 北京酒店转让
- 上海酒店转让
- 天津酒店转让
- 重庆酒店转让
- 深圳酒店转让
- 广州酒店转让
- 合肥酒店转让
- 南京酒店转让
- 苏州酒店转让
- 杭州酒店转让
- 福州酒店转让
- 厦门酒店转让
- 南昌酒店转让
- 济南酒店转让
- 太原酒店转让
- 郑州酒店转让
- 武汉酒店转让
- 长沙酒店转让
- 三亚酒店转让
- 南宁酒店转让
- 桂林酒店转让
- 昆明酒店转让
- 丽江酒店转让
- 大理酒店转让
- 贵阳酒店转让
- 成都酒店转让
- 西安酒店转让
- 兰州酒店转让
- 银川酒店转让
- 西宁酒店转让
- 拉萨酒店转让
- 沈阳酒店转让
- 长春酒店转让
- 大连酒店转让
- 东莞酒店转让
- 惠州酒店转让
- 珠海酒店转让
- 青岛酒店转让
- 海口酒店转让
- 石家庄酒店转让
- 哈尔滨酒店转让
- 呼和浩特酒店转让
- 乌鲁木齐酒店转让